Job Chapter 41
So, you think you can catch a leviathan? Or tug its tongue with a rope? That’s mad sus.
Canst thou draw out leviathan with an hook? or his tongue with a cord {which} thou lettest down? {leviathan: probably an extinct animal of some kind} {which...: Heb. which thou drownest?}
You really believe you can jam a hook in its nostrils? Or stab its jaw with a thorn? No cap.
Canst thou put an hook into his nose? or bore his jaw through with a thorn?
Is he gonna plead for mercy? Or sweet-talk you? Nah, that's a hard pass.
Will he make many supplications unto thee? will he speak soft {words} unto thee?
Will he negotiate with you? You wanna keep him as your forever pet? Periodt.
Will he make a covenant with thee? wilt thou take him for a servant for ever?
You trying to mess around with him like he’s a little bird? Or tie him up for your crew? That’s straight-up savage.
Wilt thou play with him as {with} a bird? or wilt thou bind him for thy maidens?
Are your homies planning to feast on him? Share him with the merchants? That's wild.
Shall the companions make a banquet of him? shall they part him among the merchants?
Can you stuff his hide with sharp things? Or whack his head with fishing spears? That’s a reach.
Canst thou fill his skin with barbed irons? or his head with fish spears?
Just give him a touch, remember the struggle, and steer clear next time. Fr.
Lay thine hand upon him, remember the battle, do no more.
Look, banking on him is pointless: just laying eyes on him is enough to freak anyone out.
Behold, the hope of him is in vain: shall not {one} be cast down even at the sight of him?
Ain’t nobody bold enough to challenge him: who can even step up to me then?
None {is so} fierce that dare stir him up: who then is able to stand before me?
Who’s gonna try me? Everything under the sky is mine, no cap.
Who hath prevented me, that I should repay {him? whatsoever is} under the whole heaven is mine.
I’m not concealing his vibes, his power, or his dope looks, fr.
I will not conceal his parts, nor his power, nor his comely proportion.
Who can even peep the fit he’s flexing? Like, who’s got the charisma to approach him?
Who can discover the face of his garment? {or} who can come {to him} with his double bridle? {with: or, within}
Who can even open his mouth? His teeth are straight-up fierce.
Who can open the doors of his face? his teeth {are} terrible round about.
His scales are a total flex, locked tighter than a close lid.
{His} scales {are his} pride, shut up together {as with} a close seal. {scales: Heb. strong pieces of shields}
They’re so close, not even a breeze can slip through, periodt.
One is so near to another, that no air can come between them.
They’re fused together, can’t come apart, that’s just facts.
They are joined one to another, they stick together, that they cannot be sundered.
When he sneezes, it’s like a fireworks show, and his eyes shine bright like morning.
By his neesings a light doth shine, and his eyes {are} like the eyelids of the morning.
From his mouth, flames are erupting, and sparks are flying out.
Out of his mouth go burning lamps, {and} sparks of fire leap out.
Smoke billows from his nostrils, like a pot boiling over, fr.
Out of his nostrils goeth smoke, as {out} of a seething pot or caldron.
His breath ignites fire, and flames just vibe outta his mouth.
His breath kindleth coals, and a flame goeth out of his mouth.
His neck’s packed with strength, and all the sad vibes turn into joy when he’s around.
In his neck remaineth strength, and sorrow is turned into joy before him. {is turned into joy: Heb. rejoiceth}
His flesh is like a solid crew: they stick tight and can’t be budged.
The flakes of his flesh are joined together: they are firm in themselves; they cannot be moved. {flakes: Heb. fallings}
His heart’s as hard as a stone; no cap, it’s like a millstone.
His heart is as firm as a stone; yea, as hard as a piece of the nether {millstone}.
When he shows off, the strong get rattled: they gotta cleanse themselves, fr.
When he raiseth up himself, the mighty are afraid: by reason of breakings they purify themselves.
No blade can harm him; spears and arrows just bounce off like whatever.
The sword of him that layeth at him cannot hold: the spear, the dart, nor the habergeon. {habergeon: or, breastplate}
He sees iron as light work, and brass? That’s just old news.
He esteemeth iron as straw, {and} brass as rotten wood.
Arrows can’t make him flinch; rocks turn to dust when he’s around.
The arrow cannot make him flee: slingstones are turned with him into stubble.
Darts are like dust to him: he just laughs at the shaking spear.
Darts are counted as stubble: he laugheth at the shaking of a spear.
Sharp stones are beneath him: he spreads the pointy stuff all over the ground.
Sharp stones {are} under him: he spreadeth sharp pointed things upon the mire. {Sharp stones: Heb. Sharp pieces of potsherd}
He makes the deep bubble like a boiling pot: the sea's vibing like a chill balm.
He maketh the deep to boil like a pot: he maketh the sea like a pot of ointment.
He lights up a trail behind him; you'd think the depths were all icy and stuff.
He maketh a path to shine after him; {one} would think the deep {to be} hoary.
Ain’t nobody like him on Earth, he’s got no fear, fr.
Upon earth there is not his like, who is made without fear. {is made without fear: or, behave themselves without fear}
He peeps all the high things: he’s the king over all the proud folks.
He beholdeth all high {things}: he {is} a king over all the children of pride.
