Daniel Chapter 3
So Nebuchadnezzar the king flexed this gold statue, standing 90 feet tall and 9 feet wide, and he set it up in Dura, Babylon. Major vibes.
Nebuchadnezzar the king made an image of gold, whose height {was} threescore cubits, {and} the breadth thereof six cubits: he set it up in the plain of Dura, in the province of Babylon.
Next, Nebuchadnezzar assembled the squad: princes, governors, captains, judges, and all the big shots to roll through for the statue hype.
Then Nebuchadnezzar the king sent to gather together the princes, the governors, and the captains, the judges, the treasurers, the counsellors, the sheriffs, and all the rulers of the provinces, to come to the dedication of the image which Nebuchadnezzar the king had set up.
So all the princes, governors, and captains showed up for the statue dedication, standing there like, 'This is lit.'
Then the princes, the governors, and captains, the judges, the treasurers, the counsellors, the sheriffs, and all the rulers of the provinces, were gathered together unto the dedication of the image that Nebuchadnezzar the king had set up; and they stood before the image that Nebuchadnezzar had set up.
Then a herald hollered, 'Yo, everyone, listen up!'
Then an herald cried aloud, To you it is commanded, O people, nations, and languages, {aloud: Chaldee, with might} {it...: Chaldee, they command}
'When you hear the cornet, flute, harp, and all that music, you gotta drop down and worship the gold statue Nebuchadnezzar crafted, no cap.'
{That} at what time ye hear the sound of the cornet, flute, harp, sackbut, psaltery, dulcimer, and all kinds of musick, ye fall down and worship the golden image that Nebuchadnezzar the king hath set up: {dulcimer: or, singing: Chaldee, symphony}
'And if you refuse to bow down, you're getting tossed into a blazing furnace, straight up.'
And whoso falleth not down and worshippeth shall the same hour be cast into the midst of a burning fiery furnace.
So when everyone peeped the music, all the peeps, nations, and languages dropped down and worshipped that golden statue. Pure savage.
Therefore at that time, when all the people heard the sound of the cornet, flute, harp, sackbut, psaltery, and all kinds of musick, all the people, the nations, and the languages, fell down {and} worshipped the golden image that Nebuchadnezzar the king had set up.
At that moment, some Chaldeans popped up and started snitching on the Jews.
Wherefore at that time certain Chaldeans came near, and accused the Jews.
They were like, 'Yo, Nebuchadnezzar, king, you’re the GOAT, live forever!'
They spake and said to the king Nebuchadnezzar, O king, live for ever.
'You made a rule that anyone who hears the music has to bow down and worship the gold statue, right?'
Thou, O king, hast made a decree, that every man that shall hear the sound of the cornet, flute, harp, sackbut, psaltery, and dulcimer, and all kinds of musick, shall fall down and worship the golden image: {dulcimer: or, singing: Chaldee, symphony}
'If you don’t bow down and worship, you're getting tossed in that lit furnace, no cap.'
And whoso falleth not down and worshippeth, {that} he should be cast into the midst of a burning fiery furnace.
'There are some Jews you put in charge, Shadrach, Meshach, and Abed–nego; these dudes, king, don’t vibe with your gods or the gold statue you set up.'
There are certain Jews whom thou hast set over the affairs of the province of Babylon, Shadrach, Meshach, and Abednego; these men, O king, have not regarded thee: they serve not thy gods, nor worship the golden image which thou hast set up. {have...: Chaldee, have set no regard upon thee}
Nebuchadnezzar got super mad and told them to bring Shadrach, Meshach, and Abed–nego; they brought them before the king, fr.
Then Nebuchadnezzar in {his} rage and fury commanded to bring Shadrach, Meshach, and Abednego. Then they brought these men before the king.
Nebuchadnezzar asked, 'Yo, is it true, Shadrach, Meshach, and Abed–nego, that you don’t serve my gods or worship my gold statue?'
Nebuchadnezzar spake and said unto them, {Is it} true, O Shadrach, Meshach, and Abednego, do not ye serve my gods, nor worship the golden image which I have set up? {true: or, of purpose}
So if you’re ready when you hear the music to fall down and worship my image I made, that’s cool; but if not, you’re getting tossed into that fiery furnace, and who’s gonna save you from me?
Now if ye be ready that at what time ye hear the sound of the cornet, flute, harp, sackbut, psaltery, and dulcimer, and all kinds of musick, ye fall down and worship the image which I have made; {well}: but if ye worship not, ye shall be cast the same hour into the midst of a burning fiery furnace; and who {is} that God that shall deliver you out of my hands? {dulcimer: or, singing: Chaldee, symphony}
Shadrach, Meshach, and Abed–nego were like, 'O Nebuchadnezzar, we don’t even need to think about this.'
Shadrach, Meshach, and Abednego, answered and said to the king, O Nebuchadnezzar, we {are} not careful to answer thee in this matter.
'If it goes down like that, our God can totally save us from the fiery furnace, and He’ll pull us outta your hands, king.'
If it be {so}, our God whom we serve is able to deliver us from the burning fiery furnace, and he will deliver {us} out of thine hand, O king.
'But if He doesn’t, just know, king, we’re not serving your gods or the golden image you set up, periodt.'
But if not, be it known unto thee, O king, that we will not serve thy gods, nor worship the golden image which thou hast set up.
Nebuchadnezzar was mad af, and his face changed against Shadrach, Meshach, and Abed–nego; so he ordered the furnace to be heated seven times hotter than usual.
Then was Nebuchadnezzar full of fury, and the form of his visage was changed against Shadrach, Meshach, and Abednego: {therefore} he spake, and commanded that they should heat the furnace one seven times more than it was wont to be heated. {full: Chaldee, filled}
He told his strongest guys to tie up Shadrach, Meshach, and Abed–nego and throw them in that fiery furnace, no cap.
And he commanded the most mighty men that {were} in his army to bind Shadrach, Meshach, and Abednego, {and} to cast {them} into the burning fiery furnace. {most...: Chaldee, mighty of strength}
So these dudes got all suited up in their drip and were tossed into the fire furnace, no cap.
Then these men were bound in their coats, their hosen, and their hats, and their {other} garments, and were cast into the midst of the burning fiery furnace. {coats: or, mantles} {hats: or, turbans}
The king was in a rush, and that furnace was mad hot, so the flames took out the guys who threw Shadrach, Meshach, and Abed–nego in there.
Therefore because the king's commandment was urgent, and the furnace exceeding hot, the flame of the fire slew those men that took up Shadrach, Meshach, and Abednego. {commandment: Chaldee, word} {flame: or, spark}
And these three homies, Shadrach, Meshach, and Abed–nego, just fell into the fire, all tied up.
And these three men, Shadrach, Meshach, and Abednego, fell down bound into the midst of the burning fiery furnace.
Then Nebuchadnezzar was shook, jumped up quick, and asked his crew, 'Didn’t we throw three dudes in the fire?' They were like, 'Fr, O king.'
Then Nebuchadnezzar the king was astonied, and rose up in haste, {and} spake, and said unto his counsellors, Did not we cast three men bound into the midst of the fire? They answered and said unto the king, True, O king. {counsellors: or, governors}
He was like, 'Wait, I see four guys chillin’ in the fire, and they’re straight vibin’; the fourth one looks like the Son of God.'
He answered and said, Lo, I see four men loose, walking in the midst of the fire, and they have no hurt; and the form of the fourth is like the Son of God. {they...: Chaldee, there is no hurt in them}
Nebuchadnezzar rushed to the furnace and yelled, 'Shadrach, Meshach, and Abed–nego, servants of the Most High, come out here!' And they stepped out of the flames.
Then Nebuchadnezzar came near to the mouth of the burning fiery furnace, {and} spake, and said, Shadrach, Meshach, and Abednego, ye servants of the most high God, come forth, and come {hither}. Then Shadrach, Meshach, and Abednego, came forth of the midst of the fire. {mouth: Chaldee, door}
The princes and all the king's crew gathered and saw these guys, and the fire didn’t even touch them; not a single hair was burned, their drip was untouched, and they didn’t even smell like smoke.
And the princes, governors, and captains, and the king's counsellors, being gathered together, saw these men, upon whose bodies the fire had no power, nor was an hair of their head singed, neither were their coats changed, nor the smell of fire had passed on them.
Then Nebuchadnezzar said, 'Big ups to the God of Shadrach, Meshach, and Abed–nego, who sent his angel to save his servants who were loyal, flipping the king’s order, and risking it all to not worship any god but their own.'
{Then} Nebuchadnezzar spake, and said, Blessed {be} the God of Shadrach, Meshach, and Abednego, who hath sent his angel, and delivered his servants that trusted in him, and have changed the king's word, and yielded their bodies, that they might not serve nor worship any god, except their own God.
So I’m making this decree: anyone who talks trash about the God of Shadrach, Meshach, and Abed–nego is getting cut up, and their homes will be turned into a trash heap, ‘cause there’s no other God who can save like this.
Therefore I make a decree, That every people, nation, and language, which speak any thing amiss against the God of Shadrach, Meshach, and Abednego, shall be cut in pieces, and their houses shall be made a dunghill: because there is no other God that can deliver after this sort. {I make...: Chaldee, a decree is made by me} {any...: Chaldee, error} {cut...: Chaldee, made pieces}
Then the king leveled up Shadrach, Meshach, and Abed–nego in Babylon.
Then the king promoted Shadrach, Meshach, and Abednego, in the province of Babylon. {promoted: Chaldee, made to prosper}
